A comunicação em libras entre a gestante e os profissionais de saúde foi realizada pela tradutora Stephanie Cruzetta, na última terça-feira (27), no Hospital Tacchini, em Bento Gonçalves.
Segundo o Tacchini, Vitória Caroline deu à luz ao pequeno Micael, que nasceu com 2,1kg, sob o olhar do pai, Leonardo Flamia Viegas. A presença da tradutora garantiu ela estivesse plenamente consciente no parto.
O serviço de tradução foi viabilizado financeiramente por familiares do casal. Por sua vez, o Hospital Tacchini fez todas as adaptações necessárias para receber a tradutora, integrando a profissional à equipe médica.
A inclusão de um tradutor de libras durante o parto de mulheres surdas assegura que essas gestantes tenham acesso pleno à informação e aos cuidados durante um dos momentos mais significativos de suas vidas.
A comunicação eficiente entre a paciente e a equipe médica é crucial para a segurança e bem-estar tanto da mãe quanto do bebê, especialmente em situações de emergência.
“Essa primeira experiência no Hospital Tacchini é um exemplo de como a união de esforços pode resultar em avanços concretos na inclusão e no respeito às diversidades”, diz a coordenadora do hospital Fernanda Laste.